25266 607
فَلَا تَكُنْ مِنَ الْقَانِطِينَ...نکند ناامید شوی!...(حجر،55)
سوره حجر، آیه 55 - تفسیر و ترجمه

قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْقَانِطِينَ
گفتند: ما تو را بهحق و حقیقت بشارت دادیم و تو هرگز نومید مباش.
خداوند میفرماید که بندگانم را آگاه کن که من غفور و رحیم هستم [1] و میگوید که آنها را از قصهی میهمانان ابراهیم با خبر کن [2]
هنگامی که مهمانان ابراهیم برای او بشارت آوردند و گفتند که هرگز از ناامیدان مباش و ابراهیم در جواب گفت که: چه کسی جز گمراهان از رحمت پروردگارش ناامید میشود؟[3]
مگر میشود ناامید شد وقتی باور داریم که خدایی هست که هم به ما آگاه است، هم بر انجام هرکاری تواناست و هم از مادر به ما مهربانتر است؟
برای مشاهده کامل تفسیر و ترجمه این بخش روی قسمت پایین کلیک کنید.
اینجا کلیک کنید
مشاهده تفسیر کامل
+ صوت قاریان مختلف
موج همراه
گفتند: ما تو را بهحق و حقیقت بشارت دادیم و تو هرگز نومید مباش.
خداوند میفرماید که بندگانم را آگاه کن که من غفور و رحیم هستم [1] و میگوید که آنها را از قصهی میهمانان ابراهیم با خبر کن [2]
هنگامی که مهمانان ابراهیم برای او بشارت آوردند و گفتند که هرگز از ناامیدان مباش و ابراهیم در جواب گفت که: چه کسی جز گمراهان از رحمت پروردگارش ناامید میشود؟[3]
مگر میشود ناامید شد وقتی باور داریم که خدایی هست که هم به ما آگاه است، هم بر انجام هرکاری تواناست و هم از مادر به ما مهربانتر است؟
برای مشاهده کامل تفسیر و ترجمه این بخش روی قسمت پایین کلیک کنید.
اینجا کلیک کنید
مشاهده تفسیر کامل
+ صوت قاریان مختلف
موج همراه